翻译仅供参考,实际以日文描述为准。
在线翻译仅供参考,如有疑问请咨询客服翻译。
日本邮费参考表(该表仅供参考,以出品者说明为准,邮费到付需加收100日元手续费)
发货方式 |
发货地 |
60
厘米
|
80
厘米
|
100
厘米
|
120
厘米
|
140
厘米
|
ヤマト宅急便 |
関東 |
1260日元 |
1500日元 |
1720日元 |
1960日元 |
2180日元 |
商品名: 耐熱ガラス 急須 クルミ材 木製持ち手
内 容:ティーポット600mL×1; とガラスカップ100mL×4
材 質:耐熱ガラス(耐熱温度差120℃)
重 量:(個箱含む) 250g
ティーポット容量:600mL 適量450mL
とガラスカップ容量:100mL 適量75mL
レベル: A等品
お取り扱いについて: ※ガラス製品などには、製造上どうしてもできてしまう突起、小さな傷や気泡が見られる場合がございます。
耐熱ガラスは何度まで耐えられる?直火はOKなの?
400度まで耐えることができますが、弱火をおススメ。
ただし耐熱温度以下であっても、温度差が大きい場合には割れが
発生する可能性もありますので、注意が必要です。
ガラス製品を長くお使いいただくコツ ※ガラス食器は、製造過程上、ゆがみ・表面の細かいキズ・細かい気泡・底部及び側面のシワ跡・冷却時の水滴汚れ・曇り現象のような状態が若干発生します。これらは使用上商品の特性を減少させるものではございませんので安心してお使いください。この状態での返品交換は承っておりません。
●電子レンジ等で加熱したあと取り出すときは冷たいところを避け、布や木など熱の緩衝してくれる素材の上に置きましょう。
●食器洗浄機はメーカーによって水圧や温度が異なるため、おすすめしません。
●サイズは平置きとなりますので、スタッフ間で統一、徹底はしておりますが、若干の誤差がある場合がございます。
●ガラスは、引張り応力により破損する。耐熱ガラスを含めガラス製品を長く使うためには、金属でたたいたり、陶磁器等硬いものとぶつけたり、研磨剤入りスポンジでこすったりなどせずに、できるだけキズをつけないようにすることが大変重要なポイントになります
●ガラスを含めほとんどの物質は、加熱され温度が上がることによって膨張し、冷やされることによって収縮する。熱による破損は、ほとんどの場合急冷や急加熱により発生する。耐熱ガラスは、熱による膨張・収縮が非常に小さくなっているため、この膨張・収縮による各応力の発生を小さく抑えることができ、熱に強くなります
●ガラスが割れる時は、必ず引張り応力側の面についたキズを起点として破損します。キズが強い (深い) ほど小さな応力で破損します。傷は使用を繰り返すうちに成長し (深くなっていく) 、ガラスの強度は低下します